Тридцать один. Часть I. Ученик. Роман Смеклоф. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роман Смеклоф
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
часть соленого круга, кастрюли с водой и полкорабля. Почти как на самом деле, только без меня.

      Пока я отвлёкся от зеркальных перевоплощений, мастер Оливье ловко дернул меня за руки. Загнул их за спинку стула и со сноровкой, показывающей недюжинный опыт, связал меня. Особенно озаботившись тем, чтобы я не встал.

      Тем временем отражение вернулось обратно и село на стул.

      – Меня прокляли? – испугано завопил я.

      Никогда не слышал, чтобы отражения разгуливали, куда им вздумается. Видимо, обряды очищения проходят по-разному. Боюсь, только цель у них одна: очиститься от лжи и скверны, чтобы говорить одну только правду. Как минимум до тех пор, пока не закончится обряд.

      – Сейчас узнаешь, – пообещал дядя.

      Он обошёл вокруг меня и вытащил одну из своих сабель.

      – Не надо, – панически завизжал я.

      Оливье ударил меня саблей. Плашмя. По лбу. Так, что лезвие заходило ходуном и, пока оно вибрировало, приложил к зеркалу. По стеклу прошла рябь, на несколько мгновений всё исчезло, затем появилось снова, и моё отражение насмешливо пропищало:

      – Не надо.

      – Чего дразнишься? – обиженно спросил я.

      – Чего дразнишься? – продолжило издеваться отражение.

      – Будешь задираться…

      – Чего ты? Разревешься? – грубо ответил мой двойник.

      В ответ на нашу перепалку Оливье рассмеялся, подошёл ближе и наступил мне на ногу. Я вскрикнул, а он воспользовался моим раззявленным ртом и запихал кляп.

      – Якорный клюз завали, крысёныш, – душевно предложил он. – помешаешь общению.

      Я помотал головой, но дядя не обратил на это внимания.

      – Опробуем! Как тебя зовут?

      – Люсьен, – ответило моё распоясавшееся отражение.

      – Ты знаешь капитана Джо?

      – Да.

      Я чуть не взревел от негодования. Что значит, да? Я его не знаю.

      – О как! – пожевал губу дядя. – Давно вы воду мутите, Люся?

      – Недавно.

      Я вскрикнул и попытался встать, но мастер Оливье на славу постарался, привязывая меня к стулу.

      – Где свели знакомство?

      – Мы не знакомились, – ответило отражение.

      – Как так? – растерялся дядя. – Растолкуй!

      – Я его ни разу не видел. Знаю, что он капитан каравеллы пришвартованной у четвертого причала в Черногорске.

      – Откуда набрался?

      – Фарцовщик сказал. Предложил отнести Джо заговоренную коробочку и обещал, что тот заплатит грошик. Я согласился.

      – Он разъяснил, что в коробочке? – почти ласково пропел дядя.

      – Нет, сказал, её нельзя открывать, иначе капитан Джо убьет меня, а ещё, что он состоит в кругу чернокнижников.

      Оливье прыснул.

      – Джо? Колдун? Нет, крысёныш. Ты не врун, ты слабоумный орк.

      Взяв другой стул, дядя уселся рядом с зеркалом.

      – Видать, мой старый дружище Джо следил за мной и слышал наш базар у Единорога. Швартовый буй…

      Дядя не успел договорить. Последние слова заглушил шум крыльев. Вместе с которым