Эффект Рози. Грэм Симсион. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Грэм Симсион
Издательство: Издательство «Синдбад»
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-906837-86-8
Скачать книгу
и окружающие начали неодобрительно на нас коситься. Женщина, выходившая на Пенн-стейшн, бросила: «Стыдитесь!» Стоявшая за ней добавила: «Свинья». Мои доводы вовремя нашли подтверждение, но Джин попытался сменить тему.

      – Об отцовстве больше не думал?

      Пока что в моем «плиточном» расписании мероприятия, связанные с грядущим появлением младенца, не значились, хотя именно оно послужило толчком к созданию таблицы. Возможно, в ответ на непредвиденное развитие событий мой мозг включил простейший защитный механизм, то есть предпочел игнорировать этот факт. Соответственно, я должен был сделать две вещи: признать предстоящее рождение ребенка, объявив об этом во всеуслышание, и провести некоторые изыскания.

      Обустроив Джина на его новом рабочем месте, мы пошли пить кофе с профессором Дэвидом Боренштейном. Рози присоединилась к нам скорее в роли жены, нежели студентки медицинского факультета. В свое время Дэвид очень помог нам с Рози с визами и переездом.

      – Ну, что нового, Дон? – спросил он.

      Я уже собрался рассказать Дэвиду о последних результатах моего исследования генетической предрасположенности к циррозу, которое близилось к завершению, когда вспомнил о своем решении признать будущее отцовство.

      – Рози беременна, – сказал я.

      Воцарилось молчание. Я сразу понял, что допустил ошибку, поскольку Рози пнула меня под столом. Это было бессмысленно, ведь я не мог взять свои слова назад.

      – Что ж, – сказал Дэвид, – поздравляю.

      Рози улыбнулась.

      – Спасибо. Мы еще почти никому не говорили, поэтому…

      – Разумеется. И могу вас заверить, что за время моего руководства факультетом вы далеко не первая студентка, которая наносит ущерб процессу своего обучения.

      – Я не планирую наносить ущерб процессу обучения.

      Таким тоном Рози обычно произносит фразу: «Задолбал ты меня, Дон Тиллман». Использовать его в разговоре с Дэвидом было неразумно.

      Но Дэвид не распознал эту интонацию или предпочел ее не заметить.

      – Я не тот, с кем вам стоит обсуждать эту тему, – ответил он. – Поговорите с Мэнди Рау. Вы знаете Мэнди? Она возглавляет соцотдел факультета. Не забудьте сказать ей, что на вас распространяется медицинская страховка Дона.

      Рози хотела что-то добавить, но Дэвид поднял руки, демонстрируя, что не собирается продолжать этот разговор, и мы перешли к обсуждению программы, которой предстояло заниматься Джину.

      От второй чашки кофе Дэвид отказался.

      – Простите, но мне пора. Дон, у меня есть несколько вопросов по твоему исследованию. Давай пройдемся. Джин, присоединяйтесь, если есть желание.

      Хотя генетическая предрасположенность к циррозу Джина нисколько не интересовала, он все равно пошел с нами.

      – Как я понимаю, вы завершили этап исследования, на котором необходим приглашенный профессор, – сказал декан.

      – Предстоит проанализировать большой объем данных, – ответил я.

      – Это