Часы. Агата Кристи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Агата Кристи
Издательство: Эксмо
Серия: Эркюль Пуаро
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1963
isbn: 978-5-699-30903-0
Скачать книгу
А что говорит об этом мисс Пебмарш? – осведомилась мисс Уотерхаус.

      – Она в полном недоумении.

      – Странно, – промолвила мисс Уотерхаус.

      – Не могли бы вы как-нибудь помочь нам? Постарайтесь вспомнить вчерашние события. Может быть, вы смотрели в окно или находились в саду, скажем, между половиной первого и тремя?

      Мисс Уотерхаус задумалась.

      – Да, я была в саду… Дайте мне вспомнить… По-моему, это было незадолго до часу дня. Я вернулась в дом около без четверти час, помыла руки и села перекусить.

      – Вы не видели мисс Пебмарш входящей в дом или выходящей оттуда?

      – Как будто она входила в дом… Я слышала скрип калитки, кажется, чуть позже половины первого.

      – Вы не разговаривали с ней?

      – О нет. Только скрип заставил меня подумать, что это она. Это обычное время ее возвращения. Как раз тогда мисс Пебмарш заканчивает свои уроки. Вы, возможно, знаете, что она преподает в институте для детей-калек.

      – Согласно ее заявлению, мисс Пебмарш ушла из дому около половины второго. Вы это подтверждаете?

      – Ну, я не могу назвать точное время, но я видела, как мисс Пебмарш прошла мимо нашей калитки.

      – Прошу прощения, мисс Уотерхаус. Вы сказали, прошла мимо калитки?

      – Да. Я была в гостиной, окна которой выходят на улицу, – в столовой, как видите, они выходят на задний двор. После ленча я отнесла кофе в гостиную и села там в кресле у окна. Я как раз читала «Таймс» и, когда переворачивала страницу, заметила мисс Пебмарш, проходящую мимо калитки. Разве в этом есть что-то необычное, инспектор?

      – Разумеется, нет, – улыбнулся Хардкасл. – Только, насколько я понял, мисс Пебмарш собиралась сделать кое-какие покупки и зайти на почту, а я считал, что ближайший путь к магазинам и почте – по другой стороне полумесяца.

      – Это смотря какой магазин вам нужен, – объяснила мисс Уотерхаус. – Конечно, до Олбени-роуд ближе добираться тем путем…

      – Возможно, мисс Пебмарш всегда проходила мимо вашей калитки в это время?

      – Откровенно говоря, я не знаю, в какое время и в каком направлении мисс Пебмарш обычно уходит из дому. Я вообще не занимаюсь слежкой за соседями, инспектор. Я занятая женщина, и мне вполне хватает собственных дел. Конечно, некоторые проводят время глядя в окно и наблюдая, кто проходит мимо и кто к кому пришел. Но это занятие для инвалидов или для тех, кому больше нечего делать, кроме как размышлять и сплетничать о соседских делах.

      Судя по искреннему возмущению в голосе мисс Уотерхаус, инспектор понял, что она имеет в виду какую-то конкретную особу.

      – Совершенно верно, – поспешно согласился он. – Возможно, мисс Пебмарш шла мимо вашей калитки к телефону, не так ли? Здесь поблизости есть телефон-автомат?

      – Да, напротив дома 15.

      – Теперь я должен задать вам очень важный вопрос, мисс Уотерхаус. Не видели ли вы прибытие этого человека – таинственного незнакомца, как, по-видимому, его окрестили утренние газеты?

      Женщина покачала головой:

      – Нет, я не видела ни его, ни других посетителей.

      – А что вы сами делали между половиной второго и тремя?

      –