Кладбище было уже обречено. И как старое дерево падает, своим разложением давая жизнь молодым побегам, также и это заброшенное кладбище с истлевшими останками давно живших людей, должно было быть закатанным под асфальт и бетон.
Среди поросшего буйной растительностью кладбища стояли почерневшие от времени памятники, неизвестно когда и кому поставленные. На надгробьях чаще были видны иероглифы, а изредка попадались могильные плиты, на которых кириллицей были высечены имена и годы жизни усопших. Буддийские монахи монотонно пели, воздавая слова благодарности Всевышнему за его мудрость и проницательность. Напевая низкими утробными голосами, они размеренно крутили молитвенный барабан и звенели колокольцами.
В ворота кладбища вошла пара. По внешнему виду европейцы- высокий статный мужчина с красивой загорелой девушкой. Они негромко переговаривались между собой на испанском.
Под монотонное пение служителей Будды они стали медленно осматривать старые замшелые могильные камни. Монахи не обратили на эту пару никакого внимания- мало ли людей заходит на старое кладбище? Может решили попрощаться со своими родными до его окончательного сноса.
Наконец мужчина, в чертах которого отдаленно угадывались азиатские черты подошел к одному из служащих и на ломаном японском сказал:
– Здравствуйте! Мы подданные Аргентины- и приехали проведать своих родных. Меня зовут Базилио, а это моя дочь. Где- то здесь захоронены мои отец и дед. Азиаты, с фамилиями Никифоровы. Не японцы, а как вы говорите- гайдзины…
Служащий посмотрел на эту странную пару- по виду европейцы. Говорят, что приехали сюда из Латинской Америки. Ищут каких- то азиатов- гайдзинов. Но ни один мускул не дрогнул на его лице. Он кивнул в знак того, что все понял и повел их в самый отдаленный уголок кладбища. Вскоре он подвел пару к скромному могильному камню, на котором было высечено:
«Никифоров Гаврил Васильевич- Манньыаттаах уола.1 1871- 1964».
Могильный камень давно покрылся зеленым мхом и был густо засыпан давно увядшими листьями. По заржавелой оградке и давно увядшим цветам было видно, что давно никто не приходил к этой могиле поклониться. Некому было привести эту могилу в порядок, принести цветы и всплакнуть над прахом усопшего.
Выцветшая маленькая фотография широкоскулого мужчины- азиата с волевым подбородком смотрела с серого надгробья. Время безжалостно- оно поработало над этим изображением, но оно не стерло выражение умных и проницательных глаз усопшего.
Мужчина склонился и своими большими пальцами стал убирать пожухшие листья с могильного камня. Потом протер лицо на фотографии и произнес на чистом русском:
– Здравствуй, дед! Мы с твой правнучкой пришли к тебе…
Под речитатив буддийских монахов и мелодичное постукивание колокольчиков, мужчина замолчал.
Наконец девушка, которая с любопытством рассматривала фотографию мужчины- азиата, нарушила молчание:
– Папа! Это кто? К кому ты обращаешься?
Мужчина приобнял девушку и медленно сказал:
– Доченька, этой твой прадедушка!
Девушка, тряхнув прядями каштановых волос, недоуменно посмотрела на мужчину и выпалила:
– Как прадедушка и почему он находится здесь, в Японии? Может хватит этих тайн- не пора ли мне рассказать о моем неизвестном прадедушке?
Мужчина наморщил свой лоб, озадаченно погладил волосы у себя на голове и тихо начал говорить:
– Доча! Пришло время рассказать тебе о нем. Так слушай- твой дедушка из России, из далекой северной губернии, которую называют Якутия. Деда твоего зовут Гаврил Никифоров и был он из рода якутских купцов и богачей…
Глава 1. Начало
Нет ничего ожидаемей и лучше на всем белом свете, чем приход весны после долгой и суровой зимы. Бык зимы, потерявший оба рога, еще сопротивляется- холод приходит по ночам, подмораживая за ночь улицы и дома. Но его сопротивление с каждым днем слабеет- восторженно по утрам щебечут пичужки, а солнце утром начинает слепить, словно понуждая все сущее к пробуждению. Недаром говорят, что чем там, где бывает так длинна и сурова зима, оживление природы воспринимается с особенным чувством.
Наконец она пришла- долгожданная весна, наполненная журчанием ручейков и запахом оттаявшего снега. Пришла весна и на родной алас2 Манньыаттах уола- Гаврила Васильевича Никифорова.
Пара ребятишек- мальчик семи лет и девочка пяти лет- шли по еле видной тропке, которая то исчезала совсем, то снова указывала направление пути. По обочинам тропинки рваными кусками лежал ноздреватый снег, а на оттаявших участках, среди жухлой прошлогодней травы появлялись первые робкие подснежники. Нежный цвет подснежников, подсвечиваемый ярким весенним солнцем, как будто говорил: «Конец зиме! Да здравствует весна!».
Мальчик быстро шел впереди, время от времени оглядываясь на маленькую девочку, которая, оскальзываясь на весенних лужах, бежала за ним. Ее маленькие торбаса, одетые на