– Да. Говорят, он просто красавчик – вставила свои воздыхания наша Екатерина. И боже упаси назвать ее Катей или еще как то, она сразу лезет драться. Эта девушка еще одна красавица нашего отдела с длинными рыжими волосами спортивного телосложения. – Он будет моим.
– Размечталась лиса – вскрикнула Наташка.
Я уже настроилась на новую потасовку между этими двумя курицами, когда услышала крик Сабины Юрьевны, начальника нашего отдела переводов, статной женщины с короткой стрижкой и жизненным опытом в несколько десятков лет. Она стерва нашего отдела.
– Так, хватит! Раскудахтались тут, как две курицы, не поделившие петуха.
После этих слов она обратилась к нашей блондинке, в полном смысле этого слова и продолжила свою тираду.
– Наталия Петровна, сегодня останетесь на пол часа позже отрабатывать ваше опоздание.
– Но я опоздала всего на десять минут – запищала та своим тонким голосом как мышь, которая попала в лапы к своему недругу.
– Еще одно слово и вы останетесь на час! -рявкнула наша мегера.
После этих слов все в нашем отделе молча заработали. Нас в отделе пять человек. Каждый из нас переводит документы с разных языков.
Сабина Юрьевна сидит в центре зала как «королева» и переводит с венгерского языка. Она сама из Венгрии, где познакомилась с мужем и переехала с ним в Россию.
Екатерина сидит с правой стороны от начальства и переводит с английского языка, у нее отец канадец. Прожила она в Канаде до пятнадцати лет, а после развода родителей вернулась с матерью в Россию.
Женя расположился с левой стороны от мегеры, напротив Екатерины. Он парень с азиатской внешностью, но с голубыми глазами и светло русыми волосами, которые ему достались по материнской линии. Женя наш полиглот, который знает китайский и корейский. У него отец китаец, а отчим кореец. Все свое детство он жил первые полгода с отцом в Китае, а вторые полгода с матерью и отчимом в Корее.
Наташкин стол расположен возле стола спортсменки и напротив моего. Ее дед был немцем. А так как бабка с дедом воспитывали нашу красавицу, и дома говорили лишь на немецком, выбора у нее не было только как говорить на немецком и русском. Наташа занималась переводами с немецкого.
А пятая и последняя была я. Я сидела возле нашего азиата. Столы у нас располагались буквой «п». Я работала тут не больше года, переводила с иврита, так как наша фирма начала поставлять свои товары и в Израиль.
По жизненным обстоятельствам я жила в Израиле более десяти лет. Не знаю почему, но я не помнила, что было в моей жизни до момента как меня нашли в самолете, летевшем из Венгрии в Израиль. У меня оказалось два паспорта. Разорванный Венгерский и новый Израильский. Меня приняли как репатрианта, но так как я не помнила о себе ничего, то первое время пришлось провести в больнице. Через пару дней после выписки я обнаружила кредитную карту и для меня было шоком то, что я помнила код. На счету оказалась не плохая сумма с пятью нулями. Где-то в глубине души я понимала, что надо экономить. Чем дольше мне пришлось там жить, тем труднее мне было дышать, после чего я стала доверять интуиции и жизнь стала налаживаться. Год назад я уехала из Израиля и переехала в Россию, по подсказкам своей интуиции. Гражданства у меня нет, только вид на жительство. Так что выбирать, где работать не приходится. Насчет зарплаты я не жалуюсь, наоборот, я очень рада. А то, что в коллектив не вписываюсь, так это не моя вина. С первого рабочего дня меня прозвали «жидовка» и по-другому называть и не хотят. Хоть у меня ничего общего с евреями нет кроме знания их языка. Как я не просила, объясняла и ругалась, все равно, что об стену горох.
Зовут меня Лев Кристина Иосифовна и мне двадцать восемь лет. Ничего выдающего в моей внешности нет: рост средний, волосы длинные до пояса ярко рыжего почти красного оттенка, но я крашу их в темно каштановый цвет, глаза у меня медового цвета даже немного оранжевым отдает. По этой причине всегда я терпела насмешки, это еще одна деталь, которую я помню, а сейчас я пользуюсь цветными линзами карего цвета. В одежде предпочитаю темные тона, чтобы не выделятся из толпы. Так что самый настоящий серый чулок.
Вот так и сидим весь день перед монитором и переводим документы. Кому что помогает сосредоточиться – Сабина Юрьевна целый день грызет овощи вот и получила прозвище от коллег «старая крыса», но в глаза это прозвище никто не смел ей озвучить, а то наша «крыса» в ту же минуту превращалась в фурию.
Наташка наша все время ест шоколадки. Я уверенна что все женщины мира ей завидуют, так как не важно сколько она ест – все равно остается стройной красавицей. А ее коронная фраза «Моему мозгу надо много шоколада» хоть многие считают, что ее мозгу никакой шоколад не поможет.
Екатерина наша злобная спортсменка, целый день жует жвачку да с таким звуком, что и корова бы ей позавидовала и на мастер-класс к ней записалась.
Женя у нас если не спит, пряча глаза под кепку, то работать может только с помощью энергетиков (энергетические напитки). Но если есть срочная