Голод. Михаил Климов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Климов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
ерченным подбородком было бледно, словно полотно. От глубоко посаженных, пронзительных глаз с длинными ресницами и тонких алых губ невозможно было отвести взгляд. Блестящие черные волосы женщины были собраны в длинный хвост. Она была одета в черную рубашку с красным галстуком и длинные брюки, под которыми сияли черные лакированные туфли на шпильке.

      При виде нее все в классе зашептались. Я перехватил взгляд незнакомки, уловив в ней искру и нечто особенное. Что-то такое, что не встретишь в обычном человеке.

      – Ребята, успокойтесь, – залепетала директриса, захлопав в ладоши. – Я хочу представить вашу новую учительницу английского и литературы. Каролайн Харкер.

      Большинство из нас запали на новенькую учительницу, буквально раздевая ее взглядом. Слишком уж красивой она была для того, чтобы работать в школе.

      – Я оставлю вас. Пообщаетесь с ними наедине, – улыбнулась миссис Патрикс, положив ладонь на плечо Каролайн, и ретировалась.

      Директриса вышла, прикрыв за собой дверь. Громко стуча каблуками по полу, Каролайн прошла к учительскому столу и, остановившись, заговорила. Ее голос, как и внешность, оказался поразительно красив и холоден.

      – Итак, как уже сказала, миссис Патрикс, я буду вашей новой учительницей в области английского и литературы, – проговорила она, глядя прямо перед собой. – Я надеюсь, что мы с вами поладим и быстро найдем общий язык. Хотелось бы, чтоб на уроках мы стали одной командой. Завтра познакомимся поближе. А сейчас, полагаю, вы все хотите поскорее разбежаться по домам? Если у вас нет ко мне, никаких вопросов, то я с радостью вас отпущу.

      Она улыбнулась. Белоснежные зубы влажно блеснули. Едва дослушав последнюю фразу, все схватили свои рюкзаки, сумки и пулей вылетели из кабинета в коридор, где уже начался пост-урочный хаос. Я выходил последним, и перед самым порогом новая учительница окликнула меня.

      – Постой. Как тебя зовут?

      Я повернулся.

      – Джеймс. Джеймс Крид. – представился я.

      – О, мне очень приятно познакомиться с тобой первым из твоего класса. – улыбнулась она. – Мне кажется, что ты особенный.

      – Все дети по-своему особенны, мисс. Но я не думаю, что я чем-то отличаюсь от своих одноклассников, – вздохнул я. – Простите, мне пора идти домой. Рад был познакомиться.

      С этими словами я, едва не переходя на бег, вышел из класса и поспешил по коридору к лестнице.

      2

      Подходя к гардеробу, я различил голоса своих одноклассников:

      – Не кажется ли вам, что она слишком красивая для училки? – усмехнулся Патрик.

      С головой в форме яйца хамоватый тип, носящий широкие рваные джинсы, клетчатую рубашку и футболку навыворот Патрик был тем, кого принято считать «школьным придурком», однако таковым он отнюдь не был. Скорее создавал себе такой образ и вовсю пользовался этим во время учёбы.

      – Она больше похожа на модель, чем на сотрудника школы, – согласилась Сара.

      – В любом случае, эта будет лучше, чем та старушенция, которая у нас была, – засмеялся Курт.

      – Эй, ты что так долго? – поинтересовался Патрик, завидев меня.

      Я остановился, положил рюкзак на скамейку и произнес:

      – Она остановила меня и спросила имя.

      – Твою мать! – вырвалось у Курта. – Видать, ты ей понравился!

      Курт был афроамериканцем, носил очки и короткие дреды. Всегда надевал спортивный костюм, за что не раз получал по соплям от учителей.

      – Она сказала, что я особенный.

      – Черт тебя возьми, Джеймс! – воскликнула Сара. – Кажется, ты заранее записался к ней в любимчики!

      Рыжеволосая и симпатичная, вечно веселая – моя закадычная подруга с первого курса, носила джинсовую куртку, темную мини-юбку, нейлоновые колготки и кеды. На спине у нее болтался легкий рюкзак, оклеенный стикерами-покемонами.

      – Все это конечно смешно, но что-то с этой Каролайн не так, – покачал головой я. – Она такая бледная и одета во все черное…

      – Все англичане бледные, как смерть. Там все белые поганки, – засмеялся Патрик. – Забейте. Просто она гот, и все. Пошли они на хрен все эти теории заговора! – махнул он рукой.

      Я просунул руки в рукава пальто.

      – До завтра, народ. Мне пора.

      С этими словами мы обменялись рукопожатиями с Патриком и Куртом, я обнял Сару и покинул гардероб. На улице меня встретил легкий моросящий дождь. Я добежал до дерева и, спрятавшись под кроной, раскрыл зонтик. Поднял взгляд на фасад школы.

      Старые каменные стены выцвели и потемнели с течением лет. Время не знает пощады. Ни для людей, ни для зданий. В высоких арочных окнах отражалась улица. Во всех, кроме одного. Я заметил фигуру в окне центральной башни и узнал в ней нашу новую учительницу. Она улыбалась. Ее белоснежные зубы блестели.

      3

      На первом этаже нашего двухэтажного коттеджа, обшитого сайдингом, горел свет.

      – Привет, мам, – сказал я, прикрывая за собой входную