Сказания Бореалис. Шипы и Розы. Людмила Плеханова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Людмила Плеханова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
Да! И оно сказало: «Вы умерли, но я даю вам жизнь! И теперь ваши дети, которых вы не видели, будут связаны вместе. Эту связь только они сами смогут разорвать!». И герои согласились. Они вернулись домой, а там их жены и младенцы, их дети, которых они и не видели до это! И жили все потом долго и счастливо!

      – Глупость какая- то!

      – Ты же знаешь, так все и было! Отцы так рассказывали!

      – Детские сказки, вот и все!

      Лето взобрался выше на старый дуб, подальше от этой приставучей девчонке.

      – Да не было там никакого Дитя, это нам так рассказали, чтобы было интересней.

      – Нет, не говори так! – Мира потянулась и дернула мальчика за ногу. – Папа не стал бы врать, он не такой…

      Девчушка смахнула упавшую на лобик прядь и недовольно надула губки.

      – Да, конечно, а дети эти – мы! – все не унимался Лето.

      Ему нравилось поддразнивать подругу.

      – Вот и да! И однажды мы с тобой тоже станем такими героями, будет бороться с врагами, воевать, как наши папы! – она махнула из стороны в сторону воображаемым мечом.

      – Ты? Девчонка? – Лето фыркнул, нагнулся к девочке. –Воевать будешь?

      Мира сдвинула брови, опустила голову, будто искала что- то.

      – Какой из тебя воин! Ты будешь, как и все мамы, сестры шить, прясть… или что вы там еще делаете!

      «Да уж, только вот мамы и сестры так высоко не могут забраться, как я! Дурак!»

      – Ты невыносимый! Зануда! – Мира дернула так сильно Лето за штанину, что тот было чуть не упал. Мальчик недовольно что- то буркнул себе под нос и поправил одежду.

      – Тише ты! Вон, идут!

      В саду показались две мужские фигуры. Высокая и низкая. Они были так не похожи друг на друга, первый шел медленно, высоко подняв будто выточенную из камня голову. Второй медленно ковылял, все время похрамывая на одну ногу. Мужчины что- то весело обсуждали, смеялись.

      Дети притаились, спрятавшись за пышными ветками дуба. Только недовольные птицы выдавали их присутствие, жаловались на непрошенных гостей всему миру.

      – Теодор, – начал высокий, поправляя свой темно- красный камзол, – ты уверен насчет Сеймура? Он еще так юн, неопытен. Он отлично учится в Академии, я узнавал о нем, может продолжить службу при дворе.

      Сын Теодора и наследник графства Сеймур хорошо разбирался в военном деле, умело бился на мечах. Вскоре он должен был закончить обучение в Академии – элитном училище для молодых людей – и отправить ко двору императора. Проворные учителя даже выписали юноше рекомендации и позаботились о том, чтобы во дворце Сеймура встретили как подобает сына графа. Идея отправить сына в столицу совсем не нравилась Олластеру- старшему. Он и сам в свое время провел многие годы помощником советника, познал всю прелесть и горечь жизни в высоком обществе у трона императора. Вокруг либо лжецы, либо подхалимы. Либо – и того хуже – убийцы. Когда отец вызвал его домой, он был этому даже рад. Быстро собрал жену с детьми и умчался прочь от злачного места.

      Теодор вспомнил дни своей юности, усмехнулся, погладил редкую бородку и остановился. Мужчина посмотрел вверх, на безоблачное небо, по- доброму улыбнулся и обратился к собеседнику.

      – Видишь это дерево? Оно старое, древнее. Его посадили еще мои пра- пра… пра- кто- то там. Ему больше двухсот лет, оно видело многое, и увидит ещё столько же. Оно крепло, прорастало в эту землю, становилось частью моего дома, моей семьи.

      Теодор прервался, нежно погладил кору дерева. Она блестела на солнце, было теплой, гладкой под его мозолистыми руками. Казалось, оно разговаривало с ним, пело о старине. Он всегда чувствовал это, когда приходил к дереву. Как- то раз в детстве он попытался обнять ствол дуба, но тщетно. Тогда кора тоже была теплой, родной. Так бы он и стоял, обняв дерево, проникнувшись его величием, могуществом.

      – Я хочу, чтобы мои дети и их дети всегда жили вместе, рядом, как это дерево, что всегда было здесь и оберегало наш род, понимаешь, Гален? – Теодор отошел от дерева и взглянул на товарища.

      Тот подошел ближе к дереву, положил руку на ствол. А вдруг и он что- то почувствует, поймет, прикоснувшись к этому великану?

      – Старый друг, только ты можешь так рассуждать о просто старом дереве, – Гален усмехнулся и убрал руку, так ничего не почувствовав.

      Гален наклонился к товарищу и шёпотом произнес:

      – А ведь за нами следят! Ищейки совсем близко!

      – Ах! – наиграно вздохнул Теодор, и начал оглядываться по сторонам. – Так ты про тех самых, которые сидят прямо над нами на дереве и подслушивают наши разговоры? – Он указал пальцем на парочку детей.

      От испуга они дёрнулись, ветви предательски зашевелились.

      – И что же с ними делать, ума не приложу! Наказать?

      – Нет, не надо пороть, – прошептал Лето, пытаясь было слезть, но Мира его остановила.

      – Тише, что ты трусишь сразу! – прошептала она.

      Девочка посмотрела вниз и увидела отца. Тот изобразил недовольство, в карих глазах