Пять хвостов. Анастасия Итрухина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анастасия Итрухина
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
и нырнул обратно за дверь. Служанку впустили. Она быстро вошла, не поднимая головы, цепляясь в поднос худыми пальцами. Под мышкой девушка зажимала сверток в упаковке из листа тысячелетнего дерева, произрастающего на заброшенных и заболоченных землях.

      – Доброе утро, госпожа.

      Служанка поставила поднос с кувшином воды и завтраком на крохотный столик подле ложе и поправила серый подол жесткого платья. Она сделала шаг назад и вцепилась в сверток в тщетной попытке скрыть волнение.

      – Какой сегодня день? – спросила пленница, откидывая тяжелые золотые кудри назад.

      – Тот самый, – служанка тряслась как осиновый лист.

      – Ты принесла, то что я просила? – шёпотом спросила пленница.

      Служанка испуганно посмотрела на нее и перевела взгляд на дверь, за которой прогремел по каменному полу упавший шлем подслушивающего их охранника, и сильнее затряслась. Она покрутила головой и попыталась втянуть ее в плечи будто черепаха. Пленница нахмурилась.

      – Я принесу вам обед сегодня немного позже, – дрожащим голосом выдавливала служанка, – Господин загрузит нас сортировкой подношений и распределением обязанностей новым слугам.

      – Подношения, значит, – задумчиво протянула Инари, – Принеси что-то, что и меня порадует, в честь такого великого праздника.

      Пленница хитро прищурилась и служанка кивнула, оставляя сверток у ног госпожи и удаляясь за дверь. Все тот же охранник сверкнул шлемом, проверил на месте ли драгоценность его хозяина и скрылся. Будто можно куда-то совершенно не заметно убежать с анти магическими оковами и цепями на руках, утопающими в стене. Но пленница не унывала. Анти магические оковы поизносились со временем и ей оставалось лишь подождать еще немного. Она уже смогла собрать почти все для своего освобождения, кроме нескольких трав. Даже хрустальное блюдо было спрятано в ее маленькой комнате. Осторожно развернув лист, она достала платье из тончайшего шелка, украшенного драгоценными камнями, преподнесённое ей в подарок. Но не оно было для нее ценным, а его упаковка. Невзрачный лист дерева с ее родины, больше похожий на лист гигантского лопуха.

      – Сегодня…, – протянула она, вдыхая свежий воздух сквозь маленькое окно своей темницы, попутно растирая в ладонях лист, – Ты поймешь, Ихиор, как ошибся.

      В то же время хозяин особняка, в котором томилась девушка с золотыми кудрями, крутился на пьедестале у трехметрового зеркала в позолоченной раме, оценивая свой новый красный плащ с объемным капюшоном. Пуговицами ему служили два огромных изумруда, соединенных шнуром из золотой нити. За хозяином прослеживалась явная страсть к золоту. Он не окружал себя золотыми предметами, а во все предметы вносил золотые украшения, как специи при готовке блюд. Пожилой портной ждал, склоняя голову, в ожидании вердикта. Наконец господин закончил оценивать новое изделие и спустился с пьедестала. Господин был довольно высоким, немногим более двух метров, но все же, по сравнению с портным, он был практически великаном. Широкие плечи, выправка и крепкие руки выдавали в нем воина. Правда отсутствие активности сказалось на его фигуре большим животом и вторым подбородком, а возраст отпечатался парой седых прядей в волосах.

      – Добавьте узор по краю каймы и подолу! – приказал Господин, поправляя густые черные усы.

      – Золотой нитью?! – спросил портной.

      – Естественно! – громыхнул хозяин, выражая недовольство не сообразительностью своего портного, – Разве могут быть другие варианты?!

      – Нет, господин Ихиор. Будет исполнено! – раскланивался портной, пятясь спиной к двери.

      – К вечеру чтоб закончил!

      – Но?!.. – портной выпучил испуганные глаза и замолчал, – Будет исполнено, Господин Ихиор!

      Портной убежал в свою мастерскую, дабы не тратить драгоценные минуты на споры. Ведь его господин тиран из тиранов, великий волшебник, и спор с ним не имеет смысла. Он лишь время потратит, а работу с него так же к вечеру и спросят. Тем более он понимал для чего ему плащ так скоро.

      Ихиор накинул на широкие плечи свой старый, но не менее прекрасный плащ и отправился в темницу. Для его самого ценного сокровища было построено отдельное крыло с анти магической защитой. Ведь его пленницей была одна из самых могущественных магов древности. Охраны здесь было соответственно много. Длинный подземный корридор с множеством дверей, с приставленной к ним охраной, чтобы даже мышь не проскочила. Охранники в спешке открывали перед ним двери один за другим. И вот она наконец та самая дверь, за которой его ждет она.

      – Инари, моя дорогая! – расплылся в улыбке Ихиор при виде девушки, облачённой в платье из тончайшего шёлка, украшенного драгоценными камнями, словно россыпью звезд.

      – Ихиор, – безразлично ответила она, продолжая смотреть в маленькое окно под самым потолком.

      – И все?! Ты не поздравишь меня? – притворно обиделся Ихиор.

      – С чем? Ах с этим? – она одернула платье, – С годовщиной моего пленения?!

      – С годовщиной моей победы, – поправил ее он, издевательски посмеиваясь, – Разве тебе не нравится мой подарок?

      – Лучше