Девушка задрожала всем телом, разрыдалась.
Дариэн встретился взглядом с Аланом. Королевский дознаватель все понял без слов, отдал несколько распоряжений, и участницу отбора вывели из кабинета. Он лично провел ее до двери. Шепнув что-то на ухо, вернулся к столу и взял следующую папку.
Самую толстую. Увесистую. Интересную…
– Пожалуй, дальше я сам, – оживился герцог.
– Милорд?
– Ступай, Алан, с этой девушкой я поговорю с особым пристрастием.
Открылась дверь. В кабинет, выделенный для допросов, проникли испуганные голоса, сдержанные рыдания, даже икота. После случившегося участницы отбора едва стояли на ногах. Ночь, пожар, всеобщая паника и страх за собственную жизнь – стрессовая ситуация для непривыкших к настоящей жизни особ. Разве не этого добивался Дариэн?
Жаль, виновником являлся не он. А это наводило на определенные мысли.
– Леди Норисс, – холодно произнес мужчина, едва Алан подвел ее к стулу и покинул вместе с подчиненным кабинет. – Сознаемся сразу или предпочтем сканирование?
Не плачет, не трясется. Держит голову ровно, хотя заметно, как бьется жилка на шее. Герцог невольно покосился на волосы девушки. Сдержал порыв сейчас же встать и прикоснуться к ним, чтобы проверить на ощупь. Желание оказалось настолько сильным, что он даже сжал кулаки.
– Леди Норисс? – спросил настойчивее.
– Не могли бы вы пояснить, в чем меня подозревают? – поразительно сдержанно, четко, без доли эмоций.
Выгорела после ночного происшествия? Находится в шоковом состоянии? Смогла взять себя в руки, в отличие от большинства девушек? Или… настолько первоклассная актриса, что после всего, что между ними случилось, в состоянии вновь вести себя так, как прежде?
Не менее чумазая, чем остальные. С припорошенными пеплом светло-русыми, иногда отливающими золотом, волосами, пятнами сажи на шее чуть выше почти прозрачной каплевидной подвески, с порванным мокрым подолом, с черными ладонями и такого же цвета мазками на боку. Всегда изящная, сейчас Валериана выглядела по-особому привлекательно. И одновременно отталкивающе своей вечной холодностью к нему.
Дариэн сделал пару пометок в досье на дочь герцога Норисс. К ней с самого начала было особое внимание, а с некоторых пор – повышенное. Мужчина неторопливо поднялся. Обошел стол, встал позади девушки, изучая малейшее ее движение. Переместился чуть правее от подозреваемой и заложил руки за спину.
– Поджог, содействие в исчезновении принца. Убийство.
– Его высочество умер? – вскинула голову Валериана и затаила дыхание.
– Почему сразу его высочество? Я не о нем говорил. Что вы знаете? – наклонился он к участнице отбора, намеренно выводя ее из равновесия.
Тонкая ручка дрогнула. На лице застыла маска пугливого непонимания. Лишь в глазах что-то промелькнуло, правда, тут же погасло и утонуло в сером омуте.
– Меня не в чем подозревать, – и вновь натянуто сдержанно, без привычных девушкам слез и всхлипов. – Я ничего плохого не сделала.
– А что сделали?
– Повторюсь. Ничего!
Интересная выдержка.
Успокаивающие травы? Самоконтроль? Магия?..
– Высокое положение вашего отца. Безупречная репутация семьи. Отменное воспитание. Ваша вопиющая уверенность в победе. А еще поразительная монотонность ауры при первом испытании. – Дариэн помолчал и, улыбнувшись своим воспоминаниями, продолжил: – Тайные встречи с принцем, да еще по ночам. Интересная манера выбирать ход для слуг. Подозрительная происшествие с вашей каретой перед приездом в королевский дворец, пропавшая без вести горничная. К тому же употребление запрещенных в Артоне слов, нападение на участниц отбора, поджог, опять же.
– Я не виновата, – упрямо произнесла девушка. – И с многим из перечисленного не согласна.
– А кто виноват? – наклонился он еще ниже и невольно скосил взгляд на потрепанные волосы Валерианы.
Коснулся их, словно заметил там нечто важное, пропустил пару выбившихся прядей сквозь пальцы. Замер на миг и стиснул челюсти от злости. Вроде такие же. Но это еще не зацепка. Нужно кое-что еще, чего Дариэн не мог себе позволить в приличном обществе. Потому выпроводил дознавателя и его помощника. Герцог уверен. Это она. Она та самая!
– Леди Норисс, можете довериться мне, – склонился мужчина к маленькому ушку, пытаясь уловить ее аромат.
Вот только все пропахло гарью. Едкостью дыма. И через него не пробиться, как бы Дариэн ни втягивал носом воздух. Зайров клык! Не проверять же более надежным путем!
– Леди Норисс, – повторил он и повернул голову. – Все улики указывают на вашу причастность.