Трактир жизни. Иннокентий Анненский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иннокентий Анненский
Издательство: Паблик на Литресе
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 5-04-001560-7
Скачать книгу
кошмаре, то и дело:

      «Алкоголь или гашиш?»

      А в сенях, поди, не жарко:

      Там, поднявши воротник,

      У плывущего огарка

      Счеты сводит гробовщик.

      Автобиография

      Как большинство людей моего поколения, если они, как я, выросли в литературных и даже точнее – литераторских традициях, я рано начал писать. Мой брат Н.Ф. Анненский и его жена А.Н. Анненская, которым я всецело обязан моим «интеллигентным» бытием, принадлежали к поколению 60-х годов. Но я все-таки писал только стихи, и так как в те годы (70-е) еще не знали слова «символист», то был мистиком в поэзии и бредил религиозным жанром Мурильо, который и старался «оформлять словами». Черт знает что! Мои приятели, теперь покойные лирики, Николай Кобылин и Анатолий Вигилянский (Вий), уже брали штурмом несколько редакций из тех, что поскромнее, и покойный Шеллер, вздыхая, капитулировал иногда перед их дранг'ом[1]. Но я твердо держался глубоко запавших мне в душу слов моего брата Николая Федоровича: «До тридцати лет не надо печататься» – и довольствовался тем, что знакомые девицы переписывали мои стихи и даже (ну, как было тут не сделаться феминистом!) учили эту чепуху наизусть.

      В университете – как отрезало со стихами. Я влюбился в филологию и ничего не писал, кроме диссертаций. Потом я стал учителем, но – увы! – до тридцати лет не дождался – стишонки опять прокинулись, – слава Богу, только они не были напечатаны. Зато соблазнил меня на научные рецензии покойный Леонид Николаевич Майков, который дал мне написанную по-польски и только что тогда увидевшую свет грамматику Малецкого. Это и была моя первая печатная работа, напечатанная в журнале Министерства народного просвещения, а сколько именно лет тому назад, не помню.

      С моим дебютом соединяется у меня два воспоминания: во-первых, Л. Н. Майков не изменил ни слова в моей статейке – добрая душа был покойный; во-вторых, ее отметил в «Аrchiv fer Slawische Philologie» [2] Ягич, тогда еще профессор нашего университета, теперь австрийский барон и академик. Статейка была хотя и невинная, но полемическая, а я – уж как это вышло, не помню – ее не подписал. И вот суровый славист отметил ее лишь двумя словами: «Wаrum anonym?» [3]

      Упрек не прошел мимо. С тех пор ни одной полемической статьи я больше не написал, а анонимно напечатал за всю мою жизнь одну только, и то хвалебную заметку.

      Иннокентий Анненский

      Тихие песни

      Из заветного фиала

      В эти песни пролита,

      Но увы! не красота…

      Только мука идеала.

      Никто[4]

      Поэзия

      Над высью пламенной Синая

      Любить туман Ее лучей,

      Молиться Ей, Ее не зная,

      Тем безнадежно горячей,

      Но из лазури фимиама,

      От лилий праздного венца,

      Бежать… презрев гордыню храма

      И славословие жреца,

      Чтоб в океане мутных далей,

      В безумном чаяньи святынь,

      Искать следов Ее сандалий

      Между заносами пустынь.

      «Девиз Таинственной похож…»

      Девиз Таинственной похож

      На опрокинутое 8:

      Она – отраднейшая ложь

      Из всех, что мы в сознаньи носим.

      В кругу эмалевых минут

      Ее свершаются обеты,

      А в сумрак звездами блеснут

      Иль ветром полночи пропеты.

      Но где светил погасших лик

      Остановил для нас теченье,

      Там Бесконечность – только миг,

      Дробимый молнией мученья.

      У гроба

      В квартире прибрано. Белеют зеркала.

      Как конь попоною, одет рояль забытый:

      На консультации вчера здесь Смерть была

      И дверь после себя оставила открытой.

      Давно с календаря не обрывались дни,

      Но тикают еще часы его с комода,

      А из угла глядит, свидетель агоний,

      С рожком для синих губ подушка кислорода.

      В недоумении открыл я мертвеца…

      Сказать, что это я… весь этот ужас тела…

      Иль Тайна бытия уж населить успела

      Приют покинутый всем чуждого лица?

      Двойник

      Не я, и не он, и не ты,

      И то же, что я, и не то же:

      Так были мы где-то похожи,

      Что наши смешались черты.

      В сомненьи кипит еще спор,

      Но, слиты незримой четою,

      Одной мы живем и мечтою,

      Мечтою


<p>1</p>

Натиск (нем.).

<p>2</p>

«Архив славянской филологии» (нем.).

<p>3</p>

«Почему анонимно?» (нем.)

<p>4</p>

Псевдоним-анаграмма поэта (буквы из имени «Иннокентий»).