Страна, которой нет. Эдит Сёдергран. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдит Сёдергран
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
-author>

      Эдит Сёдергран. Удивительное имя, которое объединило культуру Петербурга начала XX века с атмосферой неповторимого Серебряного века и Скандинавию с её тягой к суровости и простоте.

      Самобытный поэт, она родилась и училась в Петербурге в одном из старейших учебных заведений России – Петришуле, но большая часть её жизни связана с Райволой (нынешним посёлком Рощино в Ленинградской области).

      Ещё в ранние гимназические годы она начала писать стихи на разных языках: на шведском (на нём говорили в семье Эдит), французском, русском, английском, немецком. «Я не знаю, кому я несу свои песни, я не знаю, на каком языке я буду завтра писать», – напишет Эдит в своём дневнике. И сегодня мне представляется, что Эдит писала, в том числе и для меня.

      Её стихотворения с необычным и смелым для своего времени содержанием, так удивительно отразившим эпоху развития модерна, и свободной формой не очень понимали и принимали. Но она самым удивительным образом оказала огромное влияние на шведскую и финскую поэзию и культуру Скандинавии в целом.

      Её стихотворения были опубликованы на 40 языках, включая арабский и японский. И сегодня у нас есть возможность прикоснуться к творчеству этой поэтессы на русском языке. Она вдохновлялась и русскими народными сказками, и лучшими образцами русской и европейской поэзии, творчеством символистов, экспрессионистов, футуристов. Она стала первой женщиной в Европе, которая опубликовала свой литературный манифест.

      Эдит оставила не очень большое наследие – в целом около 300 страниц – но на этих страницах таится целая Вселенная, к которой и мне довелось прикоснуться.

Филолог, учитель русского языка и литературы Вероника Мельникова (Селеннова)

      В истории создания обложки для этого сборника много забавных совпадений. Например, мы с Эдит Сёдергран ходили в одну школу. В биографии поэтессы можно прочесть: «Осенью 1902 года родители отдали Эдит учиться в самую престижную немецкую гимназию Петербурга – Петришуле на Невском проспекте. Девочка училась хорошо, много читала…». Меня в эту школу отвёл папа осенью 2000 года, я тоже училась хорошо и много читала. А на следующий день после обсуждения обложки я поехала в Москву по искусствоведческим делам и ужинала вечером в ресторане под названием «Страна, которой нет». На Охотном Ряду напротив Госдумы и Нового Манежа.

      Просто так взять и нарисовать обложку для этих сложных многоплановых стихов, конечно, не получилось. Необходимо было проникнуться атмосферой, погрузиться в эпоху, и для вдохновения я съездила в Райволу, где жила поэтесса. Был солнечный апрельский день, зимние сугробы начинали таять. Летали и пели птицы. Бродила вокруг озера, делала карандашные наброски в альбоме. Затем обошла Линдуловскую рощу, где тоже наверняка гуляла поэтесса… Решила, что на обложке изображу пейзаж с деревьями и озером. Сделала эскиз, но осталась недовольна. Перечитала стихи. Последнее стихотворение «Лиловые сумерки» дало мне творческий импульс – конечно, пустой пейзаж смотрится плохо, надо его населить сказочными существами! «Лиловые сумерки несу я в себе из моего первобытного времени где девы нагие играли с кентаврами-скакунами…» И вот теперь родилась обложка…

Художник Станислава Малаховская

      I

      Лето в горах

      (Sommar i Bergen)

      Лёгкое горное лето;

      лужайка цветёт,

      улыбается старый двор

      и журчание ручья неясное болтает о найденном счастье.

      Роза

      (Rosen)

      Я прекрасна, ибо выросла в любящем меня саду.

      Стояла под весенним дождём, напиваясь желанием,

      стояла под солнцем, напиваясь жаром —

      ныне стою и жду, раскрылась я.

      Знай

      (Upptäck, 1916)

      Твоя любовь затмеваетъ твою звѣзду —

      въ моей жизни восходитъ луна.

      Рука моя въ твоей не дома.

      Твоя рука – похоть,

      моя рука – тоска.

      Портрет

      (Porträttet)

      За песенки мои предзакатные,

      жалобно-смешные, подарено

      по весне мне яйцо,

      от водоплавающей птицы оно.

      Уговорила нарисовать любимого

      мой портрет на толстой скорлупке.

      Изобразил он лук молодой в земле бурой —

      а на иной стороне круглый

      мягкий холм пескогрунта.

      Совет

      (Ett råd)

      И спросила королева тайного своего советника:

      Кто та подлая женщина, что мужу моему люба?

      – Он любит всех женщин, что кровь его жгут.

      – Но, с кем из них должна я бороться больше?

      – Со своим чёрным нравом должна ты бороться больше.

      – Но, как я должна бороться