Уровень Пи. Ая эН. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ая эН
Издательство:
Серия: Мутангелы
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2013
isbn: 978-5-353-07182-2
Скачать книгу
й или нет? Да и туман ли это? Если туман, почему в нем видна какая-то структура, какой-то каркас, что ли…

      Ничего не понятно…

      – Послушай, какого лешего ты носишь это дурацкое пончо с капюшоном?

      Человек, которому был задан этот вопрос, – если только это был человек, конечно! – неопределенно пожал плечами, однако ответил:

      – Что на меня нацепили, в том и хожу.

      В его голосе не было ни раздражения, ни усталости, ничего. Неопределенный какой-то был голос, без эмоций. Мужской или женский? А может, детский?

      – Не, мужской! Пусть будет мужской! – прошептал внук, ныряя поглубже в кусты.

      – О’кей, мужской так мужской, – согласился дед.

      Незнакомец в пончо – скорее всего, это все-таки был человек – пошел быстрее, и толстячок, задавший вопрос о его наряде, вынужден был засеменить, чтобы успеть попасть след в след, поскольку дорога за решительно топающим вперед незнакомцем как-то внезапно исчезала, растворяясь в пространстве, точнее, в полном отсутствии пространства. Отстать означало раствориться.

      – Эй, дед, не слишком страшно?

      – Да ладно, в самый раз.

      – Ну хорошо.

      Было совершенно неясно, куда эти двое идут и зачем. Первый – который в пончо – внезапно остановился. Но не обернулся.

      – А чего ты никогда не поворачиваешься? – подозрительно спросил второй.

      – Ну у меня это… лица у меня пока нету вот почему! – признался первый.

      – Ни фига себе!

      – Не ругайся.

      – Я не ругаюсь, «фига» – это у них там такое дерево.

      – У кого «у них»?

      – Ну, у всех, кто не мы, у всех, кто не тут.

      – А-а-а…

      Человек в пончо – если это был человек – добавил к своему «А-а-а» еще какую-то фразу, но притаившиеся в кустах дед и внук ее не расслышали. Хотя вроде бы громко было произнесено.

      – А может, он не по-нашему сказал! – предположил внук.

      – Наверное, – немедленно согласился дед. – Мне кажется, это был язык инфилоперов…

      – Ух ты! Давай запишем на диктофон!

      Но записать не удалось. Во-первых, идущие в тумане больше не проронили ни звука, только толстяк разок шумно вздохнул – запыхался. Во-вторых, они отошли довольно далеко от кустов более плотного тумана, в которых внук мог записать их разговор, воспользовавшись «браслеткой» на левом запястье. И наконец, в-третьих, внука и деда отвлек звонок.

      От звонка туман мгновенно растаял, уступив место большому экрану телефона, на котором возникла хлопающая нарощенными ресницами девица:

      – Добрый день! Я – корреспондент журнала «Фэн-фан», мы с вами договаривались о небольшом интервью.

      – Да-да, помню. Здравствуйте.

      – Сейчас вам удобно говорить?

      Деду было удобно. Внук вздохнул, укутался в теплый невесомый халат с набивным рисунком в виде волосатых игольчатых кустиков и ушел в другую комнату.

      – Мне бы хотелось начать вот с какого вопроса… Ой! – Тут девица запнулась и принялась рыться в блокнотике. – Забыла с какого…

      Пока она рылась и смущалась, дед подошел к письменному столу, плеснул в чашку кофе из стоящего тут же кофейника, ткнул в одну из двух кнопок на ручке чашки, сделал глоток…

      Тем временем в исчезнувшем тумане толстячок продолжал семенить за стремящимся вперед, в никуда, человеком – если это был человек – в цветастом пончо. В конце концов толстяк не выдержал и взмолился:

      – Эй, Мебби! Стой!

      – Что такое, Клейн?

      – Все. Стоп. Делаем привал. Я больше не могу!

      Тот, которого назвали Мебби, остановился. И даже обернулся, откинув капюшон. Синие глаза, темные волосы ежиком, длинный, но не слишком, нос, тонкая верхняя губа, помясистее нижняя. Коричнево-сероватая родинка под левым глазом ближе к виску. Лицо вполне себе человеческое, мужское, не слишком молодое, но и не старое. Симпатичное. Загорелое.

      – Ты же говорил, что у тебя нет лица! – удивился тот, которого Мебби назвал Клейном.

      – Ну дык это для них нет. Которые в кустах прятались.

      – Придурки!

      – Почему придурки? Вполне средних способностей субъекты. Правда, старший абсолютно уверен в том, что это он нас придумал…

      – Я и говорю – придурок! – Клейн совсем запыхался и теперь отдыхал в позе спортсмена-бегуна, добравшегося до финиша: согнувшись и упершись ладонями в колени.

      Мебби неодобрительно покачал головой, глядя на своего спутника. То ли ему не нравилось слово «придурки», то ли плохая физическая форма попутчика. Он скинул с себя пончо, бросил его на воздух. Пончо неожиданно зависло в полуметре от земли, выгнулось, превратившись в подобие кресла.

      – Садись, отдыхай, что ли. Будем считать, что мы пришли.

      – Упс!!!

      – Что – «упс»? Тебе не нравится это место? Оно ничем не хуже любого другого. Можно