С каким-то извращенным удовольствием давя толстыми подошвами ботинок осколки стекла, издающие треск при каждом его шаге, юноша приблизился к бару и, выбрав самую дорогую бутылку из коллекции ирландца, щедро наполнил стакан её ароматным содержимым.
– За твой провал, гнида! – Салютовал он невидимому собеседнику, после чего залпом выпил всё до дна. Бутылка вместе с пустым стаканом полетела в сторону. Спиртное многолетней выдержки приятно ударило в голову, кровь по венам побежала с удвоенной скоростью. Чувствуя невероятный подъём, Сид с хрустом размял пальцы и подошел к сейфу…
* * *
Совместными усилиями трёх нарядов пожарных пламя удалось погасить только к утру. Из-за большого скопления прибывших на место происшествия полицейских, у ирландца и его людей не было возможности подобраться ближе, чтобы оценить масштаб потери. Всё что им оставалось, смешаться с огромной толпой зевак, бессильно наблюдая за тем, как огонь пожирает товар, стоящий сотни тысяч «зелёных».
Так и не сумев ничего предпринять чтобы спасти хотя бы малую часть того, что сейчас уничтожалось прямо на их глазах, злой как чёрт О’Кинни вместе со своими людьми возвращался в отель, с единственным желанием напиться и отдохнуть перед тем, как начать мстить. О, он не был настолько потрясен случившимся чтобы не заметить стоящего на углу противоположного дома Бартолли и членов его банды. Поджог, наверняка, был делом их рук. А раз так, значит войны на улицах Чикаго не избежать. Крови с обеих сторон прольётся немало, и в итоге только один из них останется править в городе. И это, ирландец был уверен, будет он.
Веренице автомобилей оставалось сделать последний поворот и проехать каких-то пару кварталов, когда им навстречу, ярко слепя передними огнями, протарахтел патрульный фургон, один из тех, что не так давно поступили на службу в правоохранительные органы. Имея в своем оснащении носилки, в которые часто грузили трупы или подбирали пьяных с улицы, такие фургоны представляли собой осовремененную вагонетку с электродвигателем, вполне способную при необходимости разогнаться до шестнадцати миль в час.
Следом за первым фургоном из-за поворота выехал еще один…
Ирландец едва не свернул себе шею, высунувшись в окно и глядя вслед проезжающим. Тревожное предчувствие овладевшее им секунду назад только усилилось, когда, завернув за угол, из-за которого появились автомобили, они едва не врезались в людскую стену, перегородившую проезжую часть.
Напрасно водитель остервенело жал на клаксон, никто из толпы даже не повернулся в их сторону. Взгляды всех в эту минуту были прикованы к тому, что происходило в стороне отеля.
Уже не пытаясь скрыть раздражения, О’Кинни, никого не предупреждая, распахнул дверцу авто и нетерпеливо ступил на мостовую. Следом за ним из салона вывалился Бутч. Работая локтями, а местами и кулаками,