Броманс. Все секреты книжного клуба. Лисса Кей Адамс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лисса Кей Адамс
Издательство: Эксмо
Серия: Passion. Bromance. Тайный клуб
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2020
isbn: 978-5-04-161176-7
Скачать книгу
 перчатке в ладонь левой руки. – Работаем.

      – На кой мы вообще здесь? – проворчал Гевин Скотт, один из новых членов группы. Он трясся от холода. – Помимо того, что морозим себе яйца?

      Мак повернулся и посмотрел на здание. Ярко-красная вывеска освещала оживленный тротуар и тянулась вдоль всего торгового центра: «Книги Мьюзик-Сити». За три года их книжный клуб ни разу не вышел из тени. Они читали тайно, встречаясь за закрытыми дверями. Их было десять: профессиональные спортсмены, городские чиновники, технари-гении и владельцы бизнеса. Сам Мак владел несколькими барами и ночными клубами Нэшвилла. Всех членов клуба объединяла любовь к книгам, которые сделали их лучше как мужчин, как любовников и как мужей.

      За исключением Мака. Он оставался единственным неженатым парнем в группе.

      – На кой мы тут? – повторил он вопрос Гевина, оглядывая ребят. – Собираемся открыто купить несколько романов.

      Он упер руки в бока и ждал драматической реакции. Может, зазвучит музыка, как в кино, или парни разразятся овацией. Однако все, что он услышал в ответ, – громкий пук от пятого члена группы, хоккеиста, которого все звали просто Русским и который страдал досадной непереносимостью молочных продуктов.

      Русский схватился за живот.

      – Мне надо в туалет.

      Мак покачал головой.

      – Пошли.

      Русский, чуть согнувшись, поспешил первым. Остальные двинулись вслед за Маком. На выходе с парковки они задержались, пропуская цепочку машин. Русский же без оглядки побежал в здание. Дело принимало опасный оборот. Этот туалет в магазине понятия не имеет, что грядет. Конец их трубам.

      Мак сделал глубокий вдох и взялся за ручку двери. Еще раз оглядел своих ребят.

      – Что ж. Правила такие. Каждый покупает как минимум одну книгу для дальнейшего прочтения всеми членами клуба. Обложку не прятать. А если кто спросит, то вы не покупаете ее в подарок. Вы покупаете ее для себя. Вопросы?

      – Что, если нас узнают в лицо? – проворчал Гевин. Из них всех он, наверное, был сейчас самым известным, как спортсмен, принесший в прошлом году победу бейсбольной команде Главной лиги Нэшвилла Legends.

      – Ну и что, если нас узнают? – сказал Малколм, тоже известное лицо, раннинбек футбольной команды Нэшвилла. – Мы постоянно возмущаемся несправедливостью того, что наше токсичное маскулинное общество заставляет нас стыдиться романтики. А сами покупаем книги тайком. Пора действовать в соответствии с убеждениями.

      – Отлично сказано, – одобрил Мак. – Я сам лучше бы не выразился.

      – Вот уж точно, – фыркнул Гевин. – У Малколма ай-кью гения, тупица.

      Мак показал ему средний палец. Гевин ответил тем же.

      Дэл вздохнул и открыл дверь.

      – Я первый.

      Они привлекли внимание, как только вошли, однако Мак сомневался, что кого-то из них узнали. Как часто в книжный магазин толпой заходят высокие крепкие парни?

      – Где тут у них секция романтики? – прошептал Дэл.

      Мак осмотрел таблички, свисающие с потолка, и покачал головой.

      – Что-то не вижу.

      – Придется спросить, – вздохнул Малколм.

      Гевин ругнулся и опустил пониже козырек бейсболки, пряча лицо.

      Они подошли к информационной стойке. Женщина в футболке с надписью «Читаю запретные книги» оторвала взгляд от экрана компьютера:

      – Чем могу помочь?

      – Подскажите, пожалуйста, где тут у вас находится секция с книгами о любви? – спросил Малколм.

      Она прищурилась.

      – Вам про брак и самопомощь?

      – Нет, – сказал Мак, вырастая рядом с Малколмом. Он оперся рукой о стол и с улыбкой наклонился ближе. – Мы имеем в виду любовные романы.

      – Вы, парни, ищете любовные романы? – скептически переспросила она.

      – Именно. – Мак подмигнул.

      Женщина зарделась, польщенная его вниманием.

      – Не припомню, чтобы мужчины интересовались любовными романами.

      Мак с таинственным видом и заговорщической улыбкой придвинулся к ней еще ближе. Ее румянец стал ярче.

      – А нас таких много, – шепнул он.

      Она указала в сторону задней части магазина.

      – Последние полки справа.

      Малколм сразу же туда направился.

      Гевин насмешливо фыркнул.

      – Бывают женщины, с которыми ты не флиртуешь? – спросил он Мака.

      Мак пожал плечами.

      – Разве я виноват, что родился с природным шармом?

      Они остановились у стенда с книгами в мягкой обложке. Только одна его сторона была отведена для романтики.

      – Позорище, – сказал Малколм, покачав головой.

      Гевин нервно огляделся по сторонам.

      – Я не против покупок книг в Интернете.

      – Не пасуй, – сказал Мак, склоняя голову набок, чтобы прочитать названия