Будь как море. Сборник миниатюр - Дарья Гаечкина
Автор: | Дарья Гаечкина |
Издательство: | Издательские решения |
Серия: | |
Жанр произведения: | Современная русская литература |
Год издания: | 0 |
isbn: | 9785448571336 |
В шведском языке есть пословица, звучащая как «Gör som havet – våga». Если перевести её буквально, получится «Будь как море – делай волны». Бессмыслица на первый взгляд, но для шведа вся суть кроется во втором значении слова «våga». «Våga» значит быть храбрым. «Våga» значит осмеливаться. Именно такой я и старалась быть там – когда бросалась в холодную Балтику, в норвежские фьорды и в заповедную глубь дороги на маяк. Именно этому, кажется, и учила меня Скандинавия. Будь храброй. Будь как море.